Vicepreședintele Bundestagului: Engleza ar trebui să-și piardă poziția dominantă în UE post-Brexit
Limba engleză ar trebui să-și piardă poziția dominantă în Uniunea Europeană după ce britanicii s-au pronunțat, pe 23 iunie, pentru ieșirea țării lor din blocul comunitar, a estimat sâmbătă vicepreședintele Bundestagului (camera inferioară a parlamentului federal german), Johannes Singhammer, potrivit DPA.
''Atunci când Marea Britanie va ieși din UE, nu va mai exista niciun motiv pentru ca limbile germană și franceză să fie discriminate'', a spus Johannes Singhammer, într-un interviu pentru publicația germană Der Spiegel.
El a apreciat că în loc să reducă cu 10% serviciul de limbă germană, ce are 100 de translatori, Comisia Europeană ar trebui să micșoreze serviciul de limbă engleză, având 130 de translatori.
Singhammer s-a plâns de întârzieri în traducerea în germană a unor texte importante, un exemplu în această privință fiind propunerea Comisiei Europene de liberalizare a regimului de vize pentru cetățenii turci, care abia după cinci săptămâni a ajuns în Bundestag tradusă în limba germană.
Un alt exemplu este proiectul de modificare a Regulamentelor Dublin privind azilul, document elaborat în luna mai, dar care nu va ajunge la deputații germani decât la finalul lunii iulie.
AGERPRES