Dan Alexe, despre originea cuvântului „mișto”/„În Republica Moldova cuvântul nu există”
Jurnalistul și omul de cultură Dan Alexe explică pe contul său de Facebook originea cuvântului „mișto” în limba română. Mai mult, el face și o precizare inedită: „În Republica Moldova cuvântul nu există”.
Ce a scris Dan Alexe pe Facebook:
Unul din argumentele supreme împotriva celor care încă mai cred în mitul urban cu proveniența adjectivului/adverbului “mișto” chipurile din germană (cuvântul vine în realitate din romanès, din limba romilor) este absența totală a lui “mișto” din româna vorbită în Republica Moldova.
Vorbe luate din limba romilor din sudul României propriu-zise, practic din argoul regățean-bucureștean, precum “mișto”, “nasol” etc., ca să nu mai vorbim de “nașpa” sunt de neînțeles în Republica Moldova, care, izolată de restul României vreme de decenii de comunism sovietic, nu a cunoscut asemenea influență masivă a limbajului mahalalelor din sud.
Spune-i unui țăran de la Orhei că vinul lui e “mișto” și ai să primești o privire albă și goală, deși politicoasă. Eminescu nu știa de “mișto” și “nașpa”… Ah, dacă mahalagiii bucureșteni nu ne-ar fi pervertit limba!